Skip to main content
type, explanation
Source Link

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

Edit - as a follow up (because you asked for the second pair of lines too) - we have The Homestead magazine 1923

As shepherds washed their socks by night 
all seated round the tub, 
the angel of the Lord came down
And taught them how to scrub.

By the 1940s we find "the angel of the Lord" has turned into "a bar of Sunlight soap", or various other varieties of soap depending on your locale.

Your version dates back at least toThe washing of socks is pleasing because is so closely matches the 1960s inoriginal. And so we find by the 1960 the story is expanded similar to your version. In the UK - "The Lore of the Playground - 100 years of children's games, rhymes and traditions" records two varieties similar to yours in Newcastle, expanding on the washing theme (Persil, Daz and Omo are all brands of washing powder) -

While shepherds washed their socks by night 
In Omo bright and blue 
The angel of the Lord came down 
and said: "Use Daz, it's new!"

and

While shepherds washed their socks by night 
In Persil sixty-nine 
The angel of the Lord came down 
and said: "Those socks are mine!"

Other non-washing related British variations allare recorded in the 1960s includeincluding -

While shepherds watched their flocks by night
All eating fish and chips,
The Angel of the Lord came down 
And charged them two-and-six.

or

While shepherds watched their turnip tops 
All boiling in the pot, 
The Angel of the Lord came down 
And scoffed the blooming lot.

or

While shepherds watched their flocks by night 
All watching ITV, 
The Angel of the Lord came down 
And switched to BBC.

or

While shepherds watched their stew by night, 
All bubbling in the pot, 
A lump of soot came tumbling down 
And spoilt the blooming lot.


  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

Edit - as a follow up (because you asked for the second pair of lines too) - we have The Homestead magazine 1923

As shepherds washed their socks by night all seated round the tub, the angel of the Lord came down
And taught them how to scrub.

By the 1940s we find "the angel of the Lord" has turned into "a bar of Sunlight soap", or various other varieties of soap depending on your locale.

Your version dates back at least to the 1960s in the UK - "The Lore of the Playground - 100 years of children's games, rhymes and traditions" records two varieties similar to yours in Newcastle -

While shepherds washed their socks by night In Omo bright and blue The angel of the Lord came down and said: "Use Daz, it's new!"

and

While shepherds washed their socks by night In Persil sixty-nine The angel of the Lord came down and said: "Those socks are mine!"

Other British variations all recorded in the 1960s include

While shepherds watched their flocks by night
All eating fish and chips,
The Angel of the Lord came down And charged them two-and-six.

or

While shepherds watched their turnip tops All boiling in the pot, The Angel of the Lord came down And scoffed the blooming lot.

or

While shepherds watched their flocks by night All watching ITV, The Angel of the Lord came down And switched to BBC.

or

While shepherds watched their stew by night, All bubbling in the pot, A lump of soot came tumbling down And spoilt the blooming lot.


  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

Edit - as a follow up (because you asked for the second pair of lines too) - we have The Homestead magazine 1923

As shepherds washed their socks by night 
all seated round the tub, 
the angel of the Lord came down
And taught them how to scrub.

By the 1940s we find "the angel of the Lord" has turned into "a bar of Sunlight soap", or various other varieties of soap depending on your locale.

The washing of socks is pleasing because is so closely matches the original. And so we find by the 1960 the story is expanded similar to your version. In the UK "The Lore of the Playground - 100 years of children's games, rhymes and traditions" records two varieties similar to yours in Newcastle, expanding on the washing theme (Persil, Daz and Omo are all brands of washing powder) -

While shepherds washed their socks by night 
In Omo bright and blue 
The angel of the Lord came down 
and said: "Use Daz, it's new!"

and

While shepherds washed their socks by night 
In Persil sixty-nine 
The angel of the Lord came down 
and said: "Those socks are mine!"

Other non-washing related British variations are recorded in the 1960s including -

While shepherds watched their flocks by night
All eating fish and chips,
The Angel of the Lord came down 
And charged them two-and-six.

or

While shepherds watched their turnip tops 
All boiling in the pot, 
The Angel of the Lord came down 
And scoffed the blooming lot.

or

While shepherds watched their flocks by night 
All watching ITV, 
The Angel of the Lord came down 
And switched to BBC.

or

While shepherds watched their stew by night, 
All bubbling in the pot, 
A lump of soot came tumbling down 
And spoilt the blooming lot.


  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444
added 1591 characters in body
Source Link

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

Edit - as a follow up (because you asked for the second pair of lines too) - we have The Homestead magazine 1923

As shepherds washed their socks by night all seated round the tub, the angel of the Lord came down
And taught them how to scrub.

By the 1940s we find "the angel of the Lord" has turned into "a bar of Sunlight soap", or various other varieties of soap depending on your locale.

Your version dates back at least to the 1960s in the UK - "The Lore of the Playground - 100 years of children's games, rhymes and traditions" records two varieties similar to yours in Newcastle -

While shepherds washed their socks by night In Omo bright and blue The angel of the Lord came down and said: "Use Daz, it's new!"

and

While shepherds washed their socks by night In Persil sixty-nine The angel of the Lord came down and said: "Those socks are mine!"

Other British variations all recorded in the 1960s include

While shepherds watched their flocks by night
All eating fish and chips,
The Angel of the Lord came down And charged them two-and-six.

or

While shepherds watched their turnip tops All boiling in the pot, The Angel of the Lord came down And scoffed the blooming lot.

or

While shepherds watched their flocks by night All watching ITV, The Angel of the Lord came down And switched to BBC.

or

While shepherds watched their stew by night, All bubbling in the pot, A lump of soot came tumbling down And spoilt the blooming lot.


  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

Edit - as a follow up (because you asked for the second pair of lines too) - we have The Homestead magazine 1923

As shepherds washed their socks by night all seated round the tub, the angel of the Lord came down
And taught them how to scrub.

By the 1940s we find "the angel of the Lord" has turned into "a bar of Sunlight soap", or various other varieties of soap depending on your locale.

Your version dates back at least to the 1960s in the UK - "The Lore of the Playground - 100 years of children's games, rhymes and traditions" records two varieties similar to yours in Newcastle -

While shepherds washed their socks by night In Omo bright and blue The angel of the Lord came down and said: "Use Daz, it's new!"

and

While shepherds washed their socks by night In Persil sixty-nine The angel of the Lord came down and said: "Those socks are mine!"

Other British variations all recorded in the 1960s include

While shepherds watched their flocks by night
All eating fish and chips,
The Angel of the Lord came down And charged them two-and-six.

or

While shepherds watched their turnip tops All boiling in the pot, The Angel of the Lord came down And scoffed the blooming lot.

or

While shepherds watched their flocks by night All watching ITV, The Angel of the Lord came down And switched to BBC.

or

While shepherds watched their stew by night, All bubbling in the pot, A lump of soot came tumbling down And spoilt the blooming lot.


  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444
Source Link

There are a number of witty varieties of this verse.

The earliest reference I can find is from the periodical The Atlantic Monthly 1894 (v74 p738) which quotes -

To the astonishment of Mr. Foster, and perhaps to others of the party inside, though all were too good-natured to laugh, the carol certainly began : — “While shepherds washed their frocks by night, All seated on the ground,” and then went on in stricter accordance with the hymn-book.

The periodical "Moderator-Topics" [sic] 1902 v. 23 p. 399 has:

One little fellow, on being asked what he wished sung, replied: “While shepherds wash their socks by night.”

A further twist in 1908:

A ram's head fixed upon a Guy was burnt on Fifth of November in the [eighteen] 'seventies and 'eighties to the chorus of “Wild Shepherds watch their flocks by night” for offences which had outraged the moral sense of the inhabitants.[1]

I suspect it's much earlier though, and probably occurred to people the first time they heard it!

  1. "Richmondshire: An Account of Its History and Antiquities, Characters and Customs, Legendary Lore, and Natural History, Being a Companion Volume to The Vale of Mowbray" p. 444